A mais lida!

A Maior Palavra da Língua Portuguesa!

A lua estava linda. Liguei para algumas amigas e, com a simples intenção de desfrutar as correntes águas frias e o agradável clima da Serra ...

Língua Portuguesa

Língua Portuguesa
clique na imagem e fale conosco!

Simulado [20260311]

Simulado sobre Orações Subordinadas Adverbiais

Nível: Ensino Médio
Disciplina: Língua Portuguesa
Instrução: Em cada questão, identifique a alternativa correta de acordo com a classificação ou função da oração subordinada adverbial destacada.
Cada questão possui 5 opções de resposta (A–E).


1.

Na frase:

“Quando o professor chegou, os alunos ficaram em silêncio.”

A oração destacada expressa circunstância de:

A) causa
B) condição
C) tempo
D) finalidade
E) consequência


2.

Observe a frase:

“Estudarei bastante para que eu seja aprovado no concurso.”

A oração subordinada adverbial indica:

A) finalidade
B) causa
C) proporção
D) concessão
E) comparação


3.

Na frase:

“Embora estivesse cansado, continuou trabalhando.”

A oração subordinada adverbial expressa ideia de:

A) condição
B) concessão
C) causa
D) consequência
E) tempo


4.

Leia a frase:

“Se você estudar com dedicação, terá bons resultados.”

A oração subordinada adverbial expressa:

A) causa
B) condição
C) conformidade
D) comparação
E) proporção


5.

Na frase:

“Ele falou tão alto que todos ouviram.”

A oração subordinada adverbial indica:

A) consequência
B) causa
C) condição
D) tempo
E) finalidade


Gabarito: fale conosco!

🧐deixe seu comentário
🧐sempre que puder, responda
🧐se preferir, envie-nos sua dúvida

A/EM nível de...

LEMBRE-SE:
É correto empregar ou não?

A nível de

Usada de modo indiscriminado, essa é uma expressão extremamente popular entre nós. Para muitos, trata-se de um modo de dar “lustro” ao que se está dizendo, como se o termo agregasse valor, pois se estaria empregando um nível diferenciado de linguagem. No entanto, o uso dessa expressão é desnecessário e, até mesmo, inadequado.

Observe, por exemplo, esta frase:
“Pesquisa do Banco Central revela aumento dos juros tanto a nível de empréstimo pessoal quanto a nível de financiamento industrial.”
Se retirarmos a nível de da frase acima, podemos constatar claramente que, além de desnecessária, a expressão serve apenas a um propósito de tornar o texto prolixo. Portanto, bastaria dizer:
“Pesquisa do Banco Central revela aumento dos juros tanto no empréstimo pessoal quanto no financiamento industrial.”

A expressão válida, encontrada na boa literatura em geral, é ao nível de, locução que tem o sentido de “à mesma altura” ou “ao mesmo grau” (no caso de ideias mais abstratas).
“As salas de aula foram todas rebaixadas ao nível do pátio central. Isso facilita a vida dos cadeirantes, que não mais dependerão da ajuda de colegas para acessá-las.”
“Há certas doenças psíquicas que são tão avassaladoras que rebaixam a pessoa ao nível de um ser apático, sem reações consideradas minimamente racionais ou lógicas.”

Deve-se registrar que existe a expressão em nível de ou no nível de, que tem o sentido de “no âmbito de”, “no plano de”.
“Trata-se de matéria tributária que deve ser discutida no nível da jurisdição federal, pois envolve interesses divergentes de vários estados.”

“Em nível de discussão filosófica, a briga entre Jean-Paul Sartre e Albert Camus não teve tanta repercussão. Isso porque o que os levou a romperem foram divergências políticas.”

🧐deixe seu comentário
🧐sempre que puder, responda
🧐se preferir, envie-nos sua dúvida

Há = Faz

"e-Mail

Prezado Agente, 

Temos um comunicado importante para você!
Conforme informado há um ano atrás (...)."

DICA

Há = Faz é impessoal no sentido de tempo decorrido, logo não cabe "atrás": redundância!

Ex.: Há 28 anos, entrei no TJ.
Ex.: Há 28 anos atrás, FUI REPROVADO.

🧐deixe seu comentário
🧐sempre que puder, responda
🧐se preferir, envie-nos sua dúvida

Abreviando HORAS!

Tá na hora do almoço!
12h46
12h46min
12:46

CUIDADO
12hs não existe!
12h46m não existe!


🧐deixe seu comentário;
🧐sempre que puder, responda;
🧐se preferir, envie-nos sua dúvida.